...::[V]ersailles [F]c::...

...::[V]ersailles [F]c::...

Versailles Philharmonic Quintet FC ~ The European Nobleman's domain
 
Trang ChínhTrang Chính  NewsNews  CalendarCalendar  GalleryGallery  Trợ giúpTrợ giúp  Tìm kiếmTìm kiếm  Thành viênThành viên  NhómNhóm  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  

Share | 
 

 [R.I.P] Jasmine You

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
chobits
Le Roi
avatar

Tổng số bài gửi : 572
Vàng : 1130
Bạc : 37
Join date : 30/06/2009
Đến từ : heaven's prison

Bài gửiTiêu đề: [R.I.P] Jasmine You   Mon Aug 31, 2009 1:07 pm

Vietnamese translation:chobits
this translation belongs to versaillesfc.darkbb.com, please do not repost without permission
.......................
Message from Kamijo:
" Đến tận bây giờ tôi vẫn không thể tin được đây là hiện thực hay chỉ là một giấc mơ.
Chúng tôi đã thực sự không thể làm được bất cứ điều gì cho You nữa sao?
Tôi vẫn không ngừng tự hỏi chính bản thân những câu hỏi đó và không thể nào ngừng đổ lỗi cho chính tôi.

Nếu như hỏi tôi điều gì khiến tôi nhớ về cậu ấy thì điều đầu tiên đó chính là nụ cười.
Vẻ đẹp tâm hồn cậu ấy còn tuyệt hơn rất nhiều lần so với những gì tôi có thể nhớ được.
Khi You nói sự im lặng không thể kéo dài hơn một vài giây thì tất cả chúng tôi đều cười.
Tôi yêu những khoảng khắc ấm áp mà You đã mang lại biết bao.

Mỗi khi tôi đến dạo chơi ở Nagoya với ban nhạc cũ của tôi, You luôn có mặt và trước khi nhận ra điều đó thì chúng tôi đã đi với nhau rồi. Trong suốt khỏang thời gian khi Versailles được thành lập chúng tôi đã năn nỉ cậu ấy gia nhập band vì tính cách cao quý của cậu ấy.
Chúng tôi đã háo hức khi nói về band cùng với You. Nếu You có thể tham gia với chúng tôi thì chắc chắn sẽ rất vui, đúng không? Và cũng vì không có bất kỳ lý do nào có thể chặn đứng những xúc cảm đó, chúng tôi đã nhanh chóng mời You. Từ lúc đó trở đi, ba người chúng tôi bắt đầu nói về những ước mơ đó hằng ngày.

Dù Versailles được thành lập khi tôi và HIZAKI quyết định thành lập một band cùng nhau, nhưng nếu quay ngược về lúc đầu thì nguyên nhân chính tạo nên cuộc gặp gỡ định mệnh giữa chúng tôi là You. Dù You không thuộc loại người thích nắm quyền lãnh đạo nhưng chúng tôi không phải là những người duy nhất bị thu hút bởi tính cách của cậu ta, hệt như vô số những người khác. Dù tính cách mỗi người chúng tôi có ra sao thì You vẫn tạo ra được bầu không khí tĩnh lặng và những gì vây quanh đó là một nơi xa lạ mà tất cả chúng tôi đều có cảm giác thật hài hòa. Khi tôi mất đi ban nhạc tôi đã từng tham gia trong suốt một khỏang thời gian dài, tôi thậm chí đã không thể dự tính bất cứ điều gì cho tương lai nhưng chính You đã chỉ tôi cách để vui trở lại. Cậu ấy đã dạy tôi cách để mỉm cười một lần nữa. Và đó cũng là lý do tại sao cậu ấy trở thành vị cứu tinh đối với tôi.

Hơn thế nữa, You, là thành viên trong band đóng một vai trò quan trọng để gắn kết sở thích của riêng tôi về những điệu ballad với những giai điệu metal của những người còn lại trong khi chính cậu ta cũng là người cố vấn tuyệt vời.
Vào những lúc khi tiến trình viết lời ca khúc đi vào ngõ cụt, người đầu tiên tôi sẽ gặp và bàn về việc đó là You. Tôi sẽ hát cho cậu ấy nghe hoặc ngược lại, cậu ấy sẽ hát cho tôi nghe và đó là cách chúng tôi đã làm vài lần để thống nhất ý kiến để rồi cuối cùng có thể nói: "hãy cứ làm như thế nào!". Lời của "PRINCE" là một ví dụ điển hình cho việc đó. Tôi muốn thể hiện lòng biết ơn của mình ...

Dù cho đó là những từ You vẫn thường hay nói, thì đó cũng chính là cảm xúc mà hiện giờ tôi muốn gửi đến cho cậu ấy.
〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜
You,
Rất cám ơn cậu đã chọn chúng tôi.
Hơn thế nữa, tôi yêu mọi thứ ở con ngừơi cậu.
Dù những từ thể hiện sự cảm kích của tôi đối với cậu là rất nhiều nhưng hiện tại ngay lúc này đây, tôi chỉ muốn nói với cậu một điều:
Tất cả mọi người đều rất yêu quý cậu.
Cậu có nhớ điều chúng ta đã nói vào tháng trước không?
Cậu có thể nghỉ ngơi và yên nghỉ vì chắc chắn tôi sẽ thực hiện lời hứa của chúng ta.
You ... ngủ ngon nhé ...
〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜
Trong quá khứ tôi đã từng có dịp nghĩ về ý nghĩa của từ "chia lìa". Câu trả lời tôi tự đưa ra cho bản thân chính là "nó là một điều gì đó chỉ cho phép những gì tốt đẹp nhất tái xuất hiện".
Tuy nhiên, khỏang thời gian trải qua cùng You không phải chỉ có những ký ức tốt đẹp. Thế nên đó không thể gọi là "chia lìa".
Lúc này đây, tôi cảm thấy thật buồn và tuyệt vọng khi vào khỏang khắc ấy tôi đã không thể ngăn mình khóc và gào thét lên hệt như một đứa trẻ mỗi ngày.
Xin hãy cho tôi thời gian để biến nỗi đau thương này thành sức mạnh.
Dù tôi vẫn đang chờ đợi đến ngày tôi có thể đứng dậy trở lại trước mặt tất cả các bạn, xin hãy để tôi được xem lời hứa tôi đã hứa với You là điều quan trọng nhất để cố gắng đạt được từ bây giờ.
KAMIJO.
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
jack_sakry
Đế hoàng
avatar

Tổng số bài gửi : 113
Vàng : 189
Bạc : 1
Join date : 30/06/2009
Đến từ : vô gia cư

Bài gửiTiêu đề: Re: [R.I.P] Jasmine You   Thu Sep 03, 2009 11:09 am

nho: rách đem bài này qua Jrock4vn nhá

chắc nho đồng ý mà ha thả tim
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
chobits
Le Roi
avatar

Tổng số bài gửi : 572
Vàng : 1130
Bạc : 37
Join date : 30/06/2009
Đến từ : heaven's prison

Bài gửiTiêu đề: Re: [R.I.P] Jasmine You   Thu Sep 03, 2009 11:34 am

nhớ dẫn link về 4r rách nhá tungtang2
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
jack_sakry
Đế hoàng
avatar

Tổng số bài gửi : 113
Vàng : 189
Bạc : 1
Join date : 30/06/2009
Đến từ : vô gia cư

Bài gửiTiêu đề: Re: [R.I.P] Jasmine You   Thu Sep 03, 2009 1:03 pm

dẫn rồi tung tăng

thnx nho tung tăng
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
chobits
Le Roi
avatar

Tổng số bài gửi : 572
Vàng : 1130
Bạc : 37
Join date : 30/06/2009
Đến từ : heaven's prison

Bài gửiTiêu đề: Re: [R.I.P] Jasmine You   Thu Sep 03, 2009 2:00 pm

Vietnamese translation:chobits
this translation belongs to http://versaillesfc.darkbb.com/forum.htm, please do not repost without permission
.......................
Message from Teru:

" Anh đã chìm vào giấc ngủ vĩnh hằng vào ngày 9 tháng 8.

Chuyện đó thật buồn, rất buồn, rất buồn ... thậm chí cho đến giờ, tôi vẫn cứ cố thật bình tĩnh nhưng mỗi ngày trôi qua thật đau buồn. Dù một tùân hơn đã trôi qua nhưng tôi vẫn chưa thể nào chấp nhận được tin anh đã qua đời.

Tôi còn nhớ vài năm trước đây, khi tôi tham dự vào buổi diễn live của Jyakura, band trước đây của You, tôi đã bị You thu hút bởi màn trình diễn độc đáo và xuất sắc của anh ấy. Lần đầu tiên khi chúng tôi nói chuyện với nhau, anh ấy là một người bí ẩn và rất dịu dàng dù rằng tôi nhỏ tuổi hơn, và cái thế giới kỳ lạ được gợi nên bởi sự hiện diện của anh ấy đã khắc sâu vào tâm trí tôi.

Khi Versailles được thành lập, tôi đã tin rằng "đây là band hội tụ những thành viên ưu tú nhất".
Tôi đã tin như thế trong suốt 2 năm trời và những điều kỳ diệu chúng tôi đã đạt được và đi đến giai đoạn này một nửa là vì chúng tôi có năm người.

You luôn đứng cạnh tôi trong những buổi diễn.
You rất nhiệt tình, hăng hái trong các buổi diễn và anh ấy luôn thế mỗi khi chúng tôi lên kế hoạch cho việc di chuyển và trình diễn tại các buổi diễn.
Mắt chúng tôi nhìn nhau, mỉm cười với nhau, cùng đùa giỡn ... chúng tôi có thể cảm nhận được tâm trạng của nhau khi chúng tôi là những người thân thiết nhất trên sân khấu.
Khi tôi gặp rắc rối thì ngay lập tức anh ấy sẽ chăm lo cho tôi và điều đó khiến tôi cảm thấy thật yên tâm.

Tại buổi diễn live vào ngày 3 tháng 8, chỉ có 4 người chúng tôi, sân khấu bỗng trở nên rộng lớn một cách khác thường.
Lúc ấy tôi đã chơi guitar như điên, thế nhưng "người lẽ ra phải có mặt ở đó lại không hiện diện".
Chỉ có những cảm giác buồn bã là còn đọng lại từ buổi diễn đó.

Đối với tôi, You chắc chắn là một người anh.
Ngay cả trong đời sống riêng tư, You cũng luôn dõi theo tôi như thể tôi vẫn còn chưa hiểu sự đời.
Anh ấy không chỉ cho tôi những lời khuyên về cách ăn nói lẫn cách xã giao mà còn luôn chăm sóc cho đàn em của anh và không hề kiêu căng.
Tôi nghĩ rằng tôi đã học được tinh thần và trách nhiệm của một người nhạc sĩ từ anh.

Khi tôi đi đến giới hạn của chính mình, chỉ một lời nói của You thôi cũng có thể mang lại cho tôi sức mạnh khác thường.
Anh ấy thường động viên tôi và luôn nói "hãy luôn giữ vững lòng tự trọng của mình vì cậu có điểm hấp dẫn mà tôi không có!".
Anh ấy luôn quan tâm đến mọi người bất kể người đó là ai, và dù không cần phải nói gì thì tôi cũng cảm thấy thật kỳ lạ như thể tôi đã vượt lên được các chướng ngại vật.
Là một đàn anh, việc anh ấy cho tôi thấy được điểm yếu và nỗi buồn của anh là chuyện rất hiếm thấy.
Anh luôn ủng hộ tôi với sự chân thật và dịu dàng ấy.
Tôi không chắc rằng mình có là đàn em của anh ấy hay không, nhưng tôi muốn được anh chỉ bảo nhiều hơn nữa ...

Những ngày gần đây, tôi đã suy nghĩ rất nhiều về thứ chúng ta vẫn thường gọi là "cái chết".
Tôi đã nghĩ và nghĩ ... nhưng dĩ nhiên tôi vẫn không thể nào hiểu được.

Có lẽ đó là một tương lai khác.
Nhưng cái tương lai ấy tôi sẽ không bao giờ có thể biết được.

Tôi muốn khắc sâu vào tim mình những ngày tháng tôi đã trải qua cùng You.
Những báu vật của tôi là những điều tuyệt vời mà năm người chúng tôi đã đạt được.

Vào lần cuối chúng tôi gặp nhau, trước khi thở dài và trước khi rời khỏi đó tôi đã cảm ơn anh và nói "cám ơn anh vì đã chăm sóc cho tôi quá nhiều".
Cũng như mọi khi You đã đáp lại bằng một nụ cười.
Tôi đã không thể nào tưởng tượng được đấy lại là những lời cuối cùng tôi nói với anh ấy.
Ít ra tôi cũng đã có thể trực tiếp gửi lòng biết ơn của tôi đến anh vào lần cuối đó.

Tôi không biết đó có thể được gọi là lời chào vĩnh biệt hay không.
Đây không phải là lời chào vĩnh biệt: cảm giác đang ôm trọn lấy tôi hiện giờ là " lòng biết ơn".

You,
Cám ơn anh rất nhiều.

Versailles TERU"
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
chobits
Le Roi
avatar

Tổng số bài gửi : 572
Vàng : 1130
Bạc : 37
Join date : 30/06/2009
Đến từ : heaven's prison

Bài gửiTiêu đề: Re: [R.I.P] Jasmine You   Fri Sep 11, 2009 10:30 pm

Vietnamese translation:chobits
this translation belongs to versaillesfc.darkbb.com, please do not repost without permission
.......................
Message from Hizaki:

Đã 10 năm trôi qua từ lúc tôi lần đầu gặp Jasmine You ... Tôi tin chắc như thế.
Tôi đã nhìn thấy anh ấy trên một quyển tạp chí và ngay lập tức tôi đã thấy có hứng thú với anh ấy.
Không lâu sau đó, bands của chúng tôi đã biểu diễn tại cùng 1 buổi live ở Kyoto, và trong buổi tiệc sau khi diễn, điều đầu tiên tôi làm là đến bắt chuyện với anh ấy.
Thật ra chúng tôi chẳng hề nói gì về âm nhạc, thay vào đó chúng tôi đã cùng tranh cãi một cách vui vẻ về những thứ vô nghĩa cho đến tận sáng hôm sau, cứ hệt như chúng tôi đã là một đôi bạn thân từ trước rồi.
Cũng vì có nhiều cơ hội để chúng tôi cùng làm việc với nhau, thế nên tôi đã được xem nhiều buổi diễn live của anh ấy.
Tất cả cũng bởi vì sự nhiệt tình của band nhạc đó ... thứ mà chúng tôi không hề có và tôi đã rất ghen tỵ với họ.

Dù họ chiếm lấy khá nhiều thời gian trong tâm trí tôi, thời gian vẫn cứ vô tình trôi đi, và rồi một ngày nọ tôi đã nhận được một cuộc gọi từ anh ấy.
"Tôi muốn lập nên một band như thế này với những thành viên như thế ... anh sẽ cùng tôi tạo nên nó chứ?"
Dường như chúng tôi đã thật sự có một khoảng thời gian thú vị để nói về chuyện đó.
Tôi đã rất vui khi thấy anh ấy vẫn cứ hoạt bát như thế, nhưng vào lúc đó tôi đã có band của riêng tôi thế nên tôi đã từ chối.

Một thời gian ngắn sau đó, tôi bắt đầu sự nghiệp solo, và vào lần đầu khi tôi đến gặp anh ấy, tôi đã nhận đựơc lời hồi đáp vui vẻ "OK" từ anh ấy.
Lúc bắt đầu, tôi đã dự tính đó sẽ là một project cho đến tận phút cuối cùng, trong khi đó anh ấy còn có những hoạt động trong band của anh ấy, thế nên tôi, người rất trông chờ vào sự ủng hộ của anh ấy, đã rất quan tâm đến việc này.
Vào lúc đó, tôi chẳng sợ điều gì và cũng chẳng có thứ gì để mất, nên đã làm bất cứ điều gì tôi thích. Khi những thành viên tập hợp lại, chúng tôi đã chẳng nói gì ngòai những chuyện ngớ ngẩn ...

Và rồi, Versailles được thành lập, trước khi chỉ làm những chuyện tôi thích, và dù chẳng nói gì ngòai những điều ngớ ngẩn khi các thành viên tập họp lại, thế nhưng những hoạt động của band, những lo âu, sợ hãi và mất mát vẫn cứ thường xuyên ghé thăm chúng tôi một cách rất tự nhiên.
Khi kế hoạch dành cho band của chúng tôi lớn hơn thì trách nhiệm của chúng tôi cũng nặng nề hơn, nhưng tôi nghĩ chúng tôi đã có thể vượt qua sức ép đó.

Thực tế, khi những thành viên tập trung lại, chúng tôi chỉ tập trung tranh luận chủ yếu về band, và chúng tôi đã bắt đầu theo đuổi hoạt động sản xuất.
Cũng vì thế, tất cả chúng tôi đều tránh việc xem band hệt như một thứ gì đó tương tự như công việc, dù thời gian của chúng tôi rất giới hạn, nhưng cả năm ngừơi chúng tôi đã có một khoảng thời gian rất vui vẻ, cùng đi uống và tán gẫu, nói về những thứ vô nghĩa mỗi khi có dịp. Tôi nghĩ rằng band thực sự đã bảo vệ những rất thứ quan trọng đó.

Tuy nhiên, suốt khỏang thời gian khi chúng tôi bị choáng trước sự thay đổi nhanh chóng của mọi thứ và môi trường vẫn cứ đang thay đổi từng ngày, hai người chúng tôi thường xuyên tán gẫu với nhau.
Dù rằng, những câu đại lọai như "Tôi mệt", "Khó quá", và"Buồn ngủ quá" chẳng bao giờ được Jasmine nói ra. Chẳng như tôi, những từ đó đã trở thành nét đặc trưng của tôi luôn rồi ... tôi rất khâm phục anh ấy.

Trong thế giới này và trong cái nền âm nhạc công nghiệp này, dù sự nhiệt tình đã bị chặn đứng tại nơi trước mắt chúng tôi, quan điểm về sự giúp đỡ những người khác của chúng tôi vẫn không thay đổi.
Những nhân viên trong công ty là những người đã tạo nên môi trường để chúng tôi có thể hòan tòan chú tâm vào âm nhạc.
Họ đã trải qua cuộc sống mỗi ngày thật bình dị và hiến dâng cuộc sống của họ cho Versailles. Vì thế, họ có thể dễ dàng tiếp nhận nghĩa vụ trong vai trò của Jasmine You

Vào giữa tháng 7, khi chúng tôi đang tiến hành việc ghi âm, nhiều cuộc họp khác nhau với công ty, hãng ghi âm cứ lần lựơt nối tiếp nhau mỗi ngày. Cũng vì mọi người đã dồn hết tâm trí và làm hết khả năng vào việc ghi âm, và chính bản thân tôi cũng đã cố hết sức vào việc đó, thế nên từng ngày vẫn cứ trôi qua và tôi chẳng còn thời gian để quan tâm đến những thành viên khác.

(tbc)
....................
mess anh iu dài wá ... trans trc bi nhiu thui, tối mai xử nốt phần còn lại :lau:
dù rất mún làm cho xong nhưng .. mắt mềnh chịu hết nổi rùi :lau:
mess yuki thì ... cứ từ từ tungtang2
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
MeggiMed
Nam Tước


Tổng số bài gửi : 19
Vàng : 19
Bạc : 0
Join date : 19/07/2010

Bài gửiTiêu đề: Re: [R.I.P] Jasmine You   Sun Oct 31, 2010 12:51 pm

Nho ơi quên cái này rồi à? :((
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
Sponsored content




Bài gửiTiêu đề: Re: [R.I.P] Jasmine You   

Về Đầu Trang Go down
 
[R.I.P] Jasmine You
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
...::[V]ersailles [F]c::... :: La Place :: Tài nguyên-
Chuyển đến